에스더 2:17
And the king loved Esther above all the women, and she obtained grace and favour in his sight more than all the virgins; so that he set the royal crown upon her head, and made her queen instead of Vashti.
Context
This verse from 에스더 Chapter 2 connects to 10 cross-references. 느헤미야가 성벽 재건을 제안하자 백성들이 동참하기로 한다. 산발랏과 도비야가 조롱하지만 느헤미야가 하나님이 함께하신다고 대답한다. 성문과 성벽의 각 구간을 담당한 가문들의 이름이 상세히 기록된다.
다른 번역본
And the king loved Esther above all the women, and she obtained favor and kindness in his sight more than all the virgins; so that he set the royal crown upon her head, and made her queen instead of Vashti.
and the king loveth Esther above all the women, and she receiveth grace and kindness before him above all the virgins, and he setteth a royal crown on her head, and causeth her to reign instead of Vashti,
And Esther was more pleasing to the king than all the women, and to his eyes she was fairer and more full of grace than all the other virgins: so he put his crown on her head and made her queen in place of Vashti.
상호 참조
He raiseth up the poor out of the dust, and lifteth up the beggar from the dunghill, to set them …
To bring Vashti the queen before the king with the crown royal, to shew the people and the princes her …
For if thou altogether holdest thy peace at this time, then shall there enlargement and deliverance arise to the Jews …
For promotion cometh neither from the east, nor from the west, nor from the south.
But God is the judge: he putteth down one, and setteth up another.
He raiseth up the poor out of the dust, and lifteth the needy out of the dunghill;
That he may set him with princes, even with the princes of his people.
And all the trees of the field shall know that I the Lord have brought down the high tree, have …
For he hath regarded the low estate of his handmaiden: for, behold, from henceforth all generations shall call me blessed.
He hath put down the mighty from their seats, and exalted them of low degree.