출애굽기 1:16

KJV

And he said, When ye do the office of a midwife to the Hebrew women, and see them upon the stools; if it be a son, then ye shall kill him: but if it be a daughter, then she shall live.

— 출애굽기 1:16, King James Version
이미지

Cite This Verse

출애굽기 1:16 (King James Version).

"출애굽기 1:16." King James Version. Web.

출애굽기 1:16, King James Version.

Context

This verse from 출애굽기 Chapter 1 connects to 3 cross-references. 새 바로가 이스라엘을 알지 못하고 그들의 번성을 두려워하여 노예로 삼는다. 히브리 산파들이 왕의 명령에도 불구하고 남자아이를 살린다. 바로가 모든 히브리 남자아이를 나일 강에 던지라 명한다.

Read 출애굽기 Chapter 1 →

다른 번역본

ASV

and he said, When ye do the office of a midwife to the Hebrew women, and see them upon the birth-stool; if it be a son, then ye shall kill him; but if it be a daughter, then she shall live.

YLT

and saith, `When ye cause the Hebrew women to bear, and have looked on the children; if it <FI>is<Fi> a son--then ye have put him to death; and if it <FI>is<Fi> a daughter--then she hath lived.'

BBE

When you are looking after the Hebrew women in childbirth, if it is a son you are to put him to death; but if it is a daughter, she may go on living.

상호 참조