출애굽기 28:14
And two chains of pure gold at the ends; of wreathen work shalt thou make them, and fasten the wreathen chains to the ouches.
Context
This verse from 출애굽기 Chapter 28 connects to 9 cross-references. 하나님이 아론과 그 아들들을 제사장으로 세우고 거룩한 옷을 만들 지침을 주신다. 에봇, 흉패, 겉옷, 속옷, 관, 허리띠를 만들고 흉패에는 이스라엘 열두 지파를 나타내는 열두 보석을 달라 하신다.
다른 번역본
and two chains of pure gold; like cords shalt thou make them, of wreathen work: and thou shalt put the wreathen chains on the settings.
and two chains of pure gold, wreathed work thou dost make them, work of thick bands, and thou hast put the thick chains on the embroidered things.
And two chains of the best gold, twisted like cords; and have the chains fixed on to the frames.
상호 참조
And thou shalt make upon the breastplate chains at the ends of wreathen work of pure gold.
And the other two ends of the two wreathen chains thou shalt fasten in the two ouches, and put them …
And they made upon the breastplate chains at the ends, of wreathen work of pure gold.
And they put the two wreathen chains of gold in the two rings on the ends of the breastplate.
And the two ends of the two wreathen chains they fastened in the two ouches, and put them on the …
And nets of checker work, and wreaths of chain work, for the chapiters which were upon the top of the …
The height of the one pillar was eighteen cubits, and the chapiter upon it was brass: and the height of …
To wit, the two pillars, and the pommels, and the chapiters which were on the top of the two pillars, …
And four hundred pomegranates on the two wreaths; two rows of pomegranates on each wreath, to cover the two pommels …