출애굽기 32:16
And the tables were the work of God, and the writing was the writing of God, graven upon the tables.
Context
This verse from 출애굽기 Chapter 32 connects to 10 cross-references. 모세가 산에 오래 있자 백성이 아론에게 금 송아지를 만들게 한다. 하나님이 이 일을 보시고 진노하시어 이스라엘을 멸하겠다 하시지만 모세의 간구로 뜻을 돌이키신다. 모세가 내려와 돌판을 깨뜨리고 금 송아지를 불사르며 레위인들이 3000명을 죽인다.
다른 번역본
And the tables were the work of God, and the writing was the writing of God, graven upon the tables.
and the tables are the work of God, and the writing is the writing of God, graven on the tables.
The stones were the work of God, and the writing was the writing of God, cut on the stones.
상호 참조
And he gave unto Moses, when he had made an end of communing with him upon mount Sinai, two tables …
And the Lord said unto Moses, Hew thee two tables of stone like unto the first: and I will write …
And he hewed two tables of stone like unto the first; and Moses rose up early in the morning, and …
When I was gone up into the mount to receive the tables of stone, even the tables of the covenant …
And it came to pass at the end of forty days and forty nights, that the Lord gave me the …
So I turned and came down from the mount, and the mount burned with fire: and the two tables of …
At that time the Lord said unto me, Hew thee two tables of stone like unto the first, and come …
Forasmuch as ye are manifestly declared to be the epistle of Christ ministered by us, written not with ink, but …
But if the ministration of death, written and engraven in stones, was glorious, so that the children of Israel could …
For this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, saith the Lord; …