갈라디아서 1:13
For ye have heard of my conversation in time past in the Jews’ religion, how that beyond measure I persecuted the church of God, and wasted it:
Context
This verse from 갈라디아서 Chapter 1 connects to 10 cross-references. 죽었던 우리를 은혜로 살리신 것은 행위에서 난 것이 아니요 하나님의 선물이다. 전에는 이방인으로 약속 밖에 있었으나 이제는 그리스도 예수 안에서 가까워졌다. 유대인과 이방인이 한 성령 안에서 아버지께 나아갈 수 있는 화목이 이루어졌다.
다른 번역본
For ye have heard of my manner of life in time past in the Jews’ religion, how that beyond measure I persecuted the church of God, and made havoc of it:
for ye did hear of my behaviour once in Judaism, that exceedingly I was persecuting the assembly of God, and wasting it,
For news has come to you of my way of life in the past in the Jews' religion, how I was cruel without measure to the church of God, and did great damage to it:
상호 참조
For I am the least of the apostles, that am not meet to be called an apostle, because I persecuted …
And I punished them oft in every synagogue, and compelled them to blaspheme; and being exceedingly mad against them, I …
I verily thought with myself, that I ought to do many things contrary to the name of Jesus of Nazareth.
Which knew me from the beginning, if they would testify, that after the most straitest sect of our religion I …
My manner of life from my youth, which was at the first among mine own nation at Jerusalem, know all …
As also the high priest doth bear me witness, and all the estate of the elders: from whom also I …
I am verily a man which am a Jew, born in Tarsus, a city in Cilicia, yet brought up in …
And when Saul was come to Jerusalem, he assayed to join himself to the disciples: but they were all afraid …
But all that heard him were amazed, and said; Is not this he that destroyed them which called on this …
And here he hath authority from the chief priests to bind all that call on thy name.