창세기 4:2

KJV

And she again bare his brother Abel. And Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground.

— 창세기 4:2, King James Version
이미지

Cite This Verse

창세기 4:2 (King James Version).

"창세기 4:2." King James Version. Web.

창세기 4:2, King James Version.

Context

This verse from 창세기 Chapter 4 connects to 10 cross-references. 가인이 동생 아벨을 들에서 죽인다. 하나님이 아벨의 피가 땅에서 부르짖는다 하시며 가인을 저주하시고 방랑자로 삼으신다. 가인은 에덴 동쪽 놋 땅에 정착하여 도시를 건설하고 자손이 이어진다. 셋이 태어나 에노스를 낳으니 그때부터 여호와의 이름을 부른다.

Read 창세기 Chapter 4 →

다른 번역본

ASV

And again she bare his brother Abel. And Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground.

YLT

and she addeth to bear his brother, even Abel. And Abel is feeding a flock, and Cain hath been servant of the ground.

BBE

Then again she became with child and gave birth to Abel, his brother. And Abel was a keeper of sheep, but Cain was a farmer.

상호 참조