예레미야 14:2
Judah mourneth, and the gates thereof languish; they are black unto the ground; and the cry of Jerusalem is gone up.
Context
This verse from 예레미야 Chapter 14 connects to 10 cross-references. 이스라엘이 회개하면 돌아오겠다고 하나님이 말씀하신다. 그러나 그들은 수치를 알지 못하는 창녀처럼 행하였다. 배역한 이스라엘아, 돌아오라—하나님이 분노하지 않으시리라.
다른 번역본
Judah mourneth, and the gates thereof languish, they sit in black upon the ground; and the cry of Jerusalem is gone up.
Mourned hath Judah, and her gates have languished, They have mourned to the earth, And the cry of Jerusalem hath gone up.
Judah is weeping and its doors are dark with sorrow, and people are seated on the earth clothed in black; and the cry of Jerusalem has gone up.
상호 참조
And her gates shall lament and mourn; and she being desolate shall sit upon the ground.
For the vineyard of the Lord of hosts is the house of Israel, and the men of Judah his pleasant …
My heart shall cry out for Moab; his fugitives shall flee unto Zoar, an heifer of three years old: for …
The earth mourneth and fadeth away, the world languisheth and fadeth away, the haughty people of the earth do languish.
The new wine mourneth, the vine languisheth, all the merryhearted do sigh.
The earth mourneth and languisheth: Lebanon is ashamed and hewn down: Sharon is like a wilderness; and Bashan and Carmel …
For this shall the earth mourn, and the heavens above be black: because I have spoken it, I have purposed …
For the hurt of the daughter of my people am I hurt; I am black; astonishment hath taken hold on …
Therefore thus saith the Lord, Behold, I will bring evil upon them, which they shall not be able to escape; …
How long shall the land mourn, and the herbs of every field wither, for the wickedness of them that dwell …