예레미야 8:21
For the hurt of the daughter of my people am I hurt; I am black; astonishment hath taken hold on me.
Context
This verse from 예레미야 Chapter 8 connects to 10 cross-references. 이사야의 기도: 주께서 하늘을 가르고 내려오시면 산들이 진동할 것입니다. 오래된 날부터 주께서 행하시던 일들을 기억하소서. 그러나 주는 우리의 아버지이시니 우리를 용서하소서.
다른 번역본
For the hurt of the daughter of my people am I hurt: I mourn; dismay hath taken hold on me.
For a breach of the daughter of my people have I been broken, I have been black, astonishment hath seized me.
For the destruction of the daughter of my people I am broken: I am dressed in the clothing of grief; fear has taken me in its grip.
상호 참조
My bowels, my bowels! I am pained at my very heart; my heart maketh a noise in me; I cannot …
Oh that my head were waters, and mine eyes a fountain of tears, that I might weep day and night …
Therefore thou shalt say this word unto them; Let mine eyes run down with tears night and day, and let …
As for me, I have not hastened from being a pastor to follow thee: neither have I desired the woeful …
I am black, but comely, O ye daughters of Jerusalem, as the tents of Kedar, as the curtains of Solomon.
Look not upon me, because I am black, because the sun hath looked upon me: my mother’s children were angry …
And when he was come near, he beheld the city, and wept over it,
Before their face the people shall be much pained: all faces shall gather blackness.
She is empty, and void, and waste: and the heart melteth, and the knees smite together, and much pain is …
For there they that carried us away captive required of us a song; and they that wasted us required of …