예레미야 6:8
Be thou instructed, O Jerusalem, lest my soul depart from thee; lest I make thee desolate, a land not inhabited.
Context
This verse from 예레미야 Chapter 6 connects to 10 cross-references. 시온의 회복: 네 성벽을 파수꾼으로 세우고 쉬지 않겠다. 너는 열방에게 칭찬이 되고 영광스런 왕관이 될 것이다. 새 이름으로 불리고 하나님의 신부처럼 될 것이다.
다른 번역본
Be thou instructed, O Jerusalem, lest my soul be alienated from thee; lest I make thee a desolation, a land not inhabited.
Be instructed, O Jerusalem, Lest My soul be alienated from thee, Lest I make thee a desolation, a land not inhabited.
Undergo teaching, O Jerusalem, or my soul will be turned away from you, and I will make you a waste, an unpeopled land.
상호 참조
Then shall the land enjoy her sabbaths, as long as it lieth desolate, and ye be in your enemies’ land; …
O that they were wise, that they understood this, that they would consider their latter end!
Be wise now therefore, O ye kings: be instructed, ye judges of the earth.
Seeing thou hatest instruction, and castest my words behind thee.
Blessed is the man whom thou chastenest, O Lord, and teachest him out of thy law;
Take fast hold of instruction; let her not go: keep her; for she is thy life.
The young lions roared upon him, and yelled, and they made his land waste: his cities are burned without inhabitant.
O Jerusalem, wash thine heart from wickedness, that thou mayest be saved. How long shall thy vain thoughts lodge within …
Thus saith the Lord of hosts, the God of Israel, Amend your ways and your doings, and I will cause …
Then will I cause you to dwell in this place, in the land that I gave to your fathers, for …