욥기 28:7
There is a path which no fowl knoweth, and which the vulture’s eye hath not seen:
Context
This verse from 욥기 Chapter 28 connects to 6 cross-references. 욥기 가운데 가장 시적인 지혜 시편이다. 인간이 지하 광산에서 은과 금과 보석을 캐낼 능력이 있지만 지혜의 길만은 살 수 없고 찾을 수도 없다. 오직 하나님만이 지혜가 있는 곳을 아신다. 결론은 「여호와를 경외함이 지혜요 악을 떠남이 명철이라」이다.
다른 번역본
That path no bird of prey knoweth, Neither hath the falcon’s eye seen it:
A path--not known it hath a ravenous fowl, Nor scorched it hath an eye of the kite,
No bird has knowledge of it, and the hawk's eye has never seen it.
상호 참조
By what way is the light parted, which scattereth the east wind upon the earth?
Where is the way where light dwelleth? and as for darkness, where is the place thereof,
God understandeth the way thereof, and he knoweth the place thereof.
Seeing it is hid from the eyes of all living, and kept close from the fowls of the air.
And that he would shew thee the secrets of wisdom, that they are double to that which is! Know therefore …
O the depth of the riches both of the wisdom and knowledge of God! how unsearchable are his judgments, and …