욥기 7:8
The eye of him that hath seen me shall see me no more: thine eyes are upon me, and I am not.
Context
This verse from 욥기 Chapter 7 connects to 8 cross-references. 그날 밤 왕이 잠 못 이루다가 궁중 역사서를 읽다가 모르드개가 음모를 고발한 것을 알게 된다. 하만이 아침에 나타나자 왕이 그에게 왕이 존귀하게 여기는 자를 어떻게 해야 하겠냐고 묻는다. 하만은 자신의 일이라 오해하여 화려한 포상 절차를 제안한다. 왕이 하만에게 모르드개에게 그대로 …
다른 번역본
The eye of him that seeth me shall behold me no more; Thine eyes shall be upon me, but I shall not be.
The eye of my beholder beholdeth me not. Thine eyes <FI>are<Fi> upon me--and I am not.
The eye of him who sees me will see me no longer: your eyes will be looking for me, but I will be gone.
상호 참조
If he destroy him from his place, then it shall deny him, saying, I have not seen thee.
Thou puttest my feet also in the stocks, and lookest narrowly unto all my paths; thou settest a print upon …
And dost thou open thine eyes upon such an one, and bringest me into judgment with thee?
The eye also which saw him shall see him no more; neither shall his place any more behold him.
Yet he passed away, and, lo, he was not: yea, I sought him, but he could not be found.
When thou with rebukes dost correct man for iniquity, thou makest his beauty to consume away like a moth: surely …
Thou hast set our iniquities before thee, our secret sins in the light of thy countenance.
For all our days are passed away in thy wrath: we spend our years as a tale that is told.