요한복음 10:5
And a stranger will they not follow, but will flee from him: for they know not the voice of strangers.
Context
This verse from 요한복음 Chapter 10 connects to 10 cross-references. 날 때부터 맹인을 치유하시며 「내가 세상에 있는 동안 세상의 빛이라」 하신다. 바리새인들이 그가 죄인이라 주장하나 부모와 맹인이었던 사람은 「사람이 예수를 죄인인지 모르지만 한 가지 아는 것은 내가 맹인이었다가 지금은 본다」고 증언한다.
다른 번역본
And a stranger will they not follow, but will flee from him: for they know not the voice of strangers.
and a stranger they will not follow, but will flee from him, because they have not known the voice of strangers.'
They will not go after another who is not their keeper, but will go from him in flight, because his voice is strange to them.
상호 참조
Wherefore laying aside all malice, and all guile, and hypocrisies, and envies, and all evil speakings,
If so be ye have tasted that the Lord is gracious.
They went out from us, but they were not of us; for if they had been of us, they would …
I have not written unto you because ye know not the truth, but because ye know it, and that no …
They are of the world: therefore speak they of the world, and the world heareth them.
We are of God: he that knoweth God heareth us; he that is not of God heareth not us. Hereby …
I know thy works, and thy labour, and thy patience, and how thou canst not bear them which are evil: …
And he said unto them, Take heed what ye hear: with what measure ye mete, it shall be measured to …
Take heed therefore how ye hear: for whosoever hath, to him shall be given; and whosoever hath not, from him …
As ye have therefore received Christ Jesus the Lord, so walk ye in him: