요한복음 5:3
In these lay a great multitude of impotent folk, of blind, halt, withered, waiting for the moving of the water.
Context
This verse from 요한복음 Chapter 5 connects to 10 cross-references. 안식일에 베데스다 못가에서 삼십팔 년 된 병자를 고치신다. 유대인들이 비난하자 「아버지가 일하시니 나도 일한다」 하시며 아버지와 아들의 동등한 사역을 선언하신다. 아버지의 영광을 위한 아들의 증언과 모세의 글을 통해 자신의 권위를 증거하신다.
다른 번역본
In these lay a multitude of them that were sick, blind, halt, withered.
in these were lying a great multitude of the ailing, blind, lame, withered, waiting for the moving of the water,
In these doorways there were a great number of people with different diseases: some unable to see, some without the power of walking, some with wasted bodies.
상호 참조
It is good that a man should both hope and quietly wait for the salvation of the Lord.
And he entered again into the synagogue; and there was a man there which had a withered hand.
And he saith unto them, Is it lawful to do good on the sabbath days, or to do evil? to …
And great multitudes came unto him, having with them those that were lame, blind, dumb, maimed, and many others, and …
Then Jesus answering said unto them, Go your way, and tell John what things ye have seen and heard; how …
Be patient therefore, brethren, unto the coming of the Lord. Behold, the husbandman waiteth for the precious fruit of the …
Blessed is the man that heareth me, watching daily at my gates, waiting at the posts of my doors.
And it came to pass, when king Jeroboam heard the saying of the man of God, which had cried against …
Woe to the idol shepherd that leaveth the flock! the sword shall be upon his arm, and upon his right …
But if we hope for that we see not, then do we with patience wait for it.