요한복음 6:10
And Jesus said, Make the men sit down. Now there was much grass in the place. So the men sat down, in number about five thousand.
Context
This verse from 요한복음 Chapter 6 connects to 10 cross-references. 오병이어로 오천 명을 먹이신 다음날 「나는 생명의 떡」이라 선언하신다. 하늘에서 내려온 이 떡을 먹는 자는 영생을 얻으며, 내 살을 먹고 내 피를 마시는 자는 내 안에 거하고 나도 그 안에 거한다고 가르치신다.
다른 번역본
Jesus said, Make the people sit down. Now there was much grass in the place. So the men sat down, in number about five thousand.
And Jesus said, `Make the men to sit down;' and there was much grass in the place, the men then sat down, in number, as it were, five thousand,
Jesus said, Let the people be seated. Now there was much grass in that place. And those seated on the grass were about five thousand.
상호 참조
And he commanded them to make all sit down by companies upon the green grass.
And when he had taken the five loaves and the two fishes, he looked up to heaven, and blessed, and …
And he commanded the people to sit down on the ground: and he took the seven loaves, and gave thanks, …
And they had a few small fishes: and he blessed, and commanded to set them also before them.
He said, Bring them hither to me.
And he commanded the multitude to sit down on the grass, and took the five loaves, and the two fishes, …
And he commanded the multitude to sit down on the ground.
And he took the seven loaves and the fishes, and gave thanks, and brake them, and gave to his disciples, …
For they were about five thousand men. And he said to his disciples, Make them sit down by fifties in …
Then he took the five loaves and the two fishes, and looking up to heaven, he blessed them, and brake, …