여호수아 16:8
The border went out from Tappuah westward unto the river Kanah; and the goings out thereof were at the sea. This is the inheritance of the tribe of the children of Ephraim by their families.
Context
This verse from 여호수아 Chapter 16 connects to 7 cross-references. 여호수아가 나이 들어 이스라엘 지도자들을 모아 고별 권고를 한다. 하나님이 이민족을 몰아내셨음을 상기시키며 율법을 지키고 이방 신들을 섬기지 말라 경고한다. 배반하면 땅에서 쫓겨날 것이라 선포한다.
다른 번역본
From Tappuah the border went along westward to the brook of Kanah; and the goings out thereof were at the sea. This is the inheritance of the tribe of the children of Ephraim according to their families;
From Tappuah the border goeth westward unto the brook of Kanah, and its outgoings have been at the sea: this <FI>is<Fi> the inheritance of the tribe of the sons of Ephraim, for their families.
From Tappuah the line goes on to the west to the river of Kanah; ending at the sea. This is the heritage of the children of Ephraim by their families;
상호 참조
And as for the western border, ye shall even have the great sea for a border: this shall be your …
The king of Tappuah, one; the king of Hepher, one;
And goeth down westward to the coast of Japhleti, unto the coast of Beth–horon the nether, and to Gezer: and …
And the border went out toward the sea to Michmethah on the north side; and the border went about eastward …
Now Manasseh had the land of Tappuah: but Tappuah on the border of Manasseh belonged to the children of Ephraim;
And the coast descended unto the river Kanah, southward of the river: these cities of Ephraim are among the cities …
And Hebron, and Rehob, and Hammon, and Kanah, even unto great Zidon;