여호수아 21:38
And out of the tribe of Gad, Ramoth in Gilead with her suburbs, to be a city of refuge for the slayer; and Mahanaim with her suburbs,
Context
This verse from 여호수아 Chapter 21 connects to 7 cross-references. 드보라 여선지자가 사사로 이스라엘을 이끈다. 바락과 함께 가나안 왕 야빈의 군대장관 시스라와 싸운다. 시스라가 야엘의 장막으로 도망치자 야엘이 그를 자면서 죽인다. 드보라와 바락이 승리의 노래를 부른다.
다른 번역본
And out of the tribe of Gad, Ramoth in Gilead with its suburbs, the city of refuge for the manslayer, and Mahanaim with its suburbs,
And out of the tribe of Gad, the city of refuge <FI>for<Fi> the man-slayer, Ramoth in Gilead and its suburbs, and Mahanaim and its suburbs,
And from the tribe of Gad, Ramoth in Gilead, the town where the taker of life might be safe, and Mahanaim with their grass-lands;
상호 참조
And when Jacob saw them, he said, This is God’s host: and he called the name of that place Mahanaim.
Namely, Bezer in the wilderness, in the plain country, of the Reubenites; and Ramoth in Gilead, of the Gadites; and …
And on the other side Jordan by Jericho eastward, they assigned Bezer in the wilderness upon the plain out of …
Then David came to Mahanaim. And Absalom passed over Jordan, he and all the men of Israel with him.
Now Barzillai was a very aged man, even fourscore years old: and he had provided the king of sustenance while …
And the king of Israel said unto his servants, Know ye that Ramoth in Gilead is ours, and we be …
And out of the tribe of Gad; Ramoth in Gilead with her suburbs, and Mahanaim with her suburbs,