예레미야애가 4:7
Her Nazarites were purer than snow, they were whiter than milk, they were more ruddy in body than rubies, their polishing was of sapphire:
Context
This verse from 예레미야애가 Chapter 4 connects to 10 cross-references. 예루살렘의 영화가 사라지고 귀한 자녀들이 질그릇처럼 여겨진다. 칼에 죽는 것이 기근으로 서서히 죽는 것보다 낫다. 시온의 형벌이 끝났으나 에돔의 형벌은 시작될 것이다.
다른 번역본
Her nobles were purer than snow, they were whiter than milk; They were more ruddy in body than rubies, their polishing was as of sapphire.
Purer were her Nazarites than snow, Whiter than milk, ruddier of body than rubies, Of sapphire their form.
Her holy ones were cleaner than snow, they were whiter than milk, their bodies were redder than corals, their form was as the sapphire:
상호 참조
Speak unto the children of Israel, and say unto them, When either man or woman shall separate themselves to vow …
This is the law of the Nazarite who hath vowed, and of his offering unto the Lord for his separation, …
For, lo, thou shalt conceive, and bear a son; and no razor shall come on his head: for the child …
But he said unto me, Behold, thou shalt conceive, and bear a son; and now drink no wine nor strong …
That he told her all his heart, and said unto her, There hath not come a razor upon mine head; …
And he sent, and brought him in. Now he was ruddy, and withal of a beautiful countenance, and goodly to …
Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow.
That our sons may be as plants grown up in their youth; that our daughters may be as corner stones, …
My beloved is white and ruddy, the chiefest among ten thousand.
And at the end of ten days their countenances appeared fairer and fatter in flesh than all the children which …