누가복음 7:14
And he came and touched the bier: and they that bare him stood still. And he said, Young man, I say unto thee, Arise.
Context
This verse from 누가복음 Chapter 7 connects to 10 cross-references. 새벽에 대제사장들 앞에서 심문받으시며 「내가 그이라」 고백하신다. 베드로가 부인하고 닭이 울어 예수님의 말씀이 생각나 통곡한다. 빌라도 앞에 끌려가 심문받으시며, 군병들이 가시 면류관을 씌우고 조롱한다.
다른 번역본
And he came nigh and touched the bier: and the bearers stood still. And he said, Young man, I say unto thee, Arise.
and having come near, he touched the bier, and those bearing <FI>it<Fi> stood still, and he said, `Young man, to thee I say, Arise;'
And he came near, and put his hand on the stretcher where the dead man was: and those who were moving it came to a stop. And he said, Young man, I say to you, Get up.
상호 참조
Thy dead men shall live, together with my dead body shall they arise. Awake and sing, ye that dwell in …
And he put them all out, and took her by the hand, and called, saying, Maid, arise.
And her spirit came again, and she arose straightway: and he commanded to give her meat.
But Peter put them all forth, and kneeled down, and prayed; and turning him to the body said, Tabitha, arise. …
And he gave her his hand, and lifted her up, and when he had called the saints and widows, presented …
So man lieth down, and riseth not: till the heavens be no more, they shall not awake, nor be raised …
If a man die, shall he live again? all the days of my appointed time will I wait, till my …
And he said unto me, Son of man, can these bones live? And I answered, O Lord God, thou knowest.
So I prophesied as he commanded me, and the breath came into them, and they lived, and stood up upon …
For he spake, and it was done; he commanded, and it stood fast.