마가복음 12:38
And he said unto them in his doctrine, Beware of the scribes, which love to go in long clothing, and love salutations in the marketplaces,
Context
This verse from 마가복음 Chapter 12 connects to 10 cross-references. 나사렛에서 배척받으신 후 열두 제자를 둘씩 파송하신다. 헤롯이 요한을 목 베인 이야기가 삽입된다. 제자들이 돌아오자 한적한 곳으로 가려 하나 군중이 몰려들어 오병이어로 오천 명을 먹이신다.
다른 번역본
And in his teaching he said, Beware of the scribes, who desire to walk in long robes, andto have salutations in the marketplaces,
and he was saying to them in his teaching, `Beware of the scribes, who will in long robes to walk, and love salutations in the market-places,
And in his teaching he said, Be on your watch against the scribes, whose pleasure it is to go about in long robes and be respected in the market-places,
상호 참조
And when thou prayest, thou shalt not be as the hypocrites are: for they love to pray standing in the …
But beware of men: for they will deliver you up to the councils, and they will scourge you in their …
Then spake Jesus to the multitude, and to his disciples,
And greetings in the markets, and to be called of men, Rabbi, Rabbi.
And he taught them many things by parables, and said unto them in his doctrine,
Woe unto you, Pharisees! for ye love the uppermost seats in the synagogues, and greetings in the markets.
And he put forth a parable to those which were bidden, when he marked how they chose out the chief …
For whosoever exalteth himself shall be abased; and he that humbleth himself shall be exalted.
Then in the audience of all the people he said unto his disciples,
Which devour widows’ houses, and for a shew make long prayers: the same shall receive greater damnation.