마가복음 9:26
And the spirit cried, and rent him sore, and came out of him: and he was as one dead; insomuch that many said, He is dead.
Context
This verse from 마가복음 Chapter 9 connects to 5 cross-references. 악한 귀신이 「하나님의 아들」이라 외치자 꾸짖어 잠잠케 하신다. 서기관들이 바알세불을 힘입어 귀신을 쫓는다 하자 성령을 모독하는 죄는 영원히 사함을 받지 못한다 경고하신다. 「하나님의 뜻대로 행하는 사람이 내 형제요 자매요 어머니」라 하신다.
다른 번역본
And having cried out, and torn him much, he came out: and the boy became as one dead; insomuch that the more part said, He is dead.
and having cried, and rent him much, it came forth, and he became as dead, so that many said that he was dead,
And after crying out and shaking him violently, it came out: and the child became like one dead; so that most of them said, He is dead.
상호 참조
For since I came to Pharaoh to speak in thy name, he hath done evil to this people; neither hast …
And when the unclean spirit had torn him, and cried with a loud voice, he came out of him.
And wheresoever he taketh him, he teareth him: and he foameth, and gnasheth with his teeth, and pineth away: and …
And they brought him unto him: and when he saw him, straightway the spirit tare him; and he fell on …
Therefore rejoice, ye heavens, and ye that dwell in them. Woe to the inhabiters of the earth and of the …