마태복음 14:23
And when he had sent the multitudes away, he went up into a mountain apart to pray: and when the evening was come, he was there alone.
Context
This verse from 마태복음 Chapter 14 connects to 8 cross-references. 씨 뿌리는 자 비유와 천국의 비유들: 가라지, 겨자씨, 누룩, 밭에 감추인 보화, 진주, 그물 비유를 통해 천국의 본질을 가르치신다. 고향 나사렛에서 배척받으시며 「선지자가 고향에서는 존경을 받지 못한다」 하신다.
다른 번역본
And after he had sent the multitudes away, he went up into the mountain apart to pray: and when even was come, he was there alone.
and having let away the multitudes, he went up to the mountain by himself to pray, and evening having come, he was there alone,
And after he had sent the people away, he went up into the mountain by himself for prayer: and when evening was come, he was there by himself.
상호 참조
And when he had sent them away, he departed into a mountain to pray.
Then cometh Jesus with them unto a place called Gethsemane, and saith unto the disciples, Sit ye here, while I …
But thou, when thou prayest, enter into thy closet, and when thou hast shut thy door, pray to thy Father …
And it came to pass about an eight days after these sayings, he took Peter and John and James, and …
And it came to pass in those days, that he went out into a mountain to pray, and continued all …
But we will give ourselves continually to prayer, and to the ministry of the word.
And entered into a ship, and went over the sea toward Capernaum. And it was now dark, and Jesus was …
When Jesus therefore perceived that they would come and take him by force, to make him a king, he departed …