빌립보서 2:14
Do all things without murmurings and disputings:
Context
This verse from 빌립보서 Chapter 2 connects to 10 cross-references. 그리스도 예수의 마음을 품으라. 그는 하나님과 동등됨을 포기하고 종의 형체를 취하시어 죽기까지 복종하셨다. 하나님이 그를 지극히 높이사 모든 무릎이 예수 앞에 꿇어야 한다. 두렵고 떨림으로 구원을 이루라.
다른 번역본
Do all things without murmurings and questionings:
All things do without murmurings and reasonings,
Do all things without protests and arguments;
상호 참조
See that none render evil for evil unto any man; but ever follow that which is good, both among yourselves, …
And to esteem them very highly in love for their work’s sake. And be at peace among yourselves.
Use hospitality one to another without grudging.
Let him eschew evil, and do good; let him seek peace, and ensue it.
For it might have been sold for more than three hundred pence, and have been given to the poor. And …
But they held their peace: for by the way they had disputed among themselves, who should be the greatest.
And he came to Capernaum: and being in the house he asked them, What was it that ye disputed among …
And when they had received it, they murmured against the goodman of the house,
Neither murmur ye, as some of them also murmured, and were destroyed of the destroyer.
Who then is Paul, and who is Apollos, but ministers by whom ye believed, even as the Lord gave to …