잠언 1:9
For they shall be an ornament of grace unto thy head, and chains about thy neck.
Context
This verse from 잠언 Chapter 1 connects to 10 cross-references. 새 노래로 하나님을 찬양한다. 하나님의 길은 낮추고 높이심이며 악인을 낮추신다. 우리의 자녀들은 무성한 나무 같고 창고는 가득 차며 다스리는 하나님을 섬기는 백성은 복되다.
다른 번역본
For they shall be a chaplet of grace unto thy head, And chains about thy neck.
For a graceful wreath <FI>are<Fi> they to thy head, And chains to thy neck.
For they will be a crown of grace for your head, and chain-ornaments about your neck.
상호 참조
The chains, and the bracelets, and the mufflers,
Whose adorning let it not be that outward adorning of plaiting the hair, and of wearing of gold, or of …
But let it be the hidden man of the heart, in that which is not corruptible, even the ornament of …
Thy cheeks are comely with rows of jewels, thy neck with chains of gold.
Thou hast ravished my heart, my sister, my spouse; thou hast ravished my heart with one of thine eyes, with …
I decked thee also with ornaments, and I put bracelets upon thy hands, and a chain on thy neck.
In like manner also, that women adorn themselves in modest apparel, with shamefacedness and sobriety; not with broided hair, or …
But (which becometh women professing godliness) with good works.
So shall they be life unto thy soul, and grace to thy neck.
She shall give to thine head an ornament of grace: a crown of glory shall she deliver to thee.