잠언 10:32
The lips of the righteous know what is acceptable: but the mouth of the wicked speaketh frowardness.
Context
This verse from 잠언 Chapter 10 connects to 10 cross-references. 지혜의 아들에게 하는 교훈: 지혜를 지키면 네 생명을 지킨다. 이웃의 아내를 유혹하는 자는 마음이 없는 사람이요 영혼의 파멸을 자초하는 것이다.
다른 번역본
The lips of the righteous know what is acceptable; But the mouth of the wickedspeaketh perverseness.
The lips of the righteous know a pleasing thing, And the mouth of the wicked perverseness!
The lips of the upright man have knowledge of what is pleasing, but twisted are the mouths of evil-doers.
상호 참조
To deliver thee from the way of the evil man, from the man that speaketh froward things;
By the blessing of the upright the city is exalted: but it is overthrown by the mouth of the wicked.
The words of the wicked are to lie in wait for blood: but the mouth of the upright shall deliver …
There is that speaketh like the piercings of a sword: but the tongue of the wise is health.
The tongue of the wise useth knowledge aright: but the mouth of fools poureth out foolishness.
The heart of the righteous studieth to answer: but the mouth of the wicked poureth out evil things.
A fool’s lips enter into contention, and his mouth calleth for strokes.
The words of a talebearer are as wounds, and they go down into the innermost parts of the belly.
The words of a wise man’s mouth are gracious; but the lips of a fool will swallow up himself.
The preacher sought to find out acceptable words: and that which was written was upright, even words of truth.