시편 102:7
I watch, and am as a sparrow alone upon the house top.
Context
This verse from 시편 Chapter 102 connects to 10 cross-references. 다윗이 자신의 영혼에게 여호와를 찬양하라고 촉구하는 시편이다. 하나님이 인류에게 베푸신 은혜들을 열거한다. 죄를 용서하시고 병을 고치시며 구덩이에서 속량하시고 인자하심으로 관을 씌우신다. 하나님의 인자하심이 하늘이 땅에서 높음 같다.
다른 번역본
I watch, and am become like a sparrow That is alone upon the house-top.
I have watched, and I am As a bird alone on the roof.
I keep watch like a bird by itself on the house-top.
상호 참조
And thy life shall hang in doubt before thee; and thou shalt fear day and night, and shalt have none …
In the morning thou shalt say, Would God it were even! and at even thou shalt say, Would God it …
When I say, My bed shall comfort me, my couch shall ease my complaint;
I loathe it; I would not live alway: let me alone; for my days are vanity.
O my God, I cry in the daytime, but thou hearest not; and in the night season, and am not …
My lovers and my friends stand aloof from my sore; and my kinsmen stand afar off.
Thou holdest mine eyes waking: I am so troubled that I cannot speak.
My soul waiteth for the Lord more than they that watch for the morning: I say, more than they that …
He sitteth alone and keepeth silence, because he hath borne it upon him.
He giveth his cheek to him that smiteth him: he is filled full with reproach.