시편 88:16
Thy fierce wrath goeth over me; thy terrors have cut me off.
Context
This verse from 시편 Chapter 88 connects to 10 cross-references. 에스라 사람 에단의 마스킬로 시편 3권에서 가장 긴 시편이다. 전반부는 다윗과 맺으신 언약을 찬양하며 그의 왕조가 해처럼 영원하리라 선언한다. 그러나 후반부는 하나님이 왕을 버리시고 언약을 파기하신 것처럼 보인다며 통렬히 탄식한다. 날 것의 질문으로 마무리된다.
다른 번역본
Thy fierce wrath is gone over me; Thy terrors have cut me off.
Over me hath Thy wrath passed, Thy terrors have cut me off,
The heat of your wrath has gone over me; I am broken by your cruel punishments.
상호 참조
O Lord, rebuke me not in thy wrath: neither chasten me in thy hot displeasure.
For thine arrows stick fast in me, and thy hand presseth me sore.
How long, Lord? wilt thou hide thyself for ever? shall thy wrath burn like fire?
For we are consumed by thine anger, and by thy wrath are we troubled.
Who knoweth the power of thine anger? even according to thy fear, so is thy wrath.
Because of thine indignation and thy wrath: for thou hast lifted me up, and cast me down.
Surely he hath borne our griefs, and carried our sorrows: yet we did esteem him stricken, smitten of God, and …
All we like sheep have gone astray; we have turned every one to his own way; and the Lord hath …
He was taken from prison and from judgment: and who shall declare his generation? for he was cut off out …
And after threescore and two weeks shall Messiah be cut off, but not for himself: and the people of the …