시편 94:8
Understand, ye brutish among the people: and ye fools, when will ye be wise?
Context
This verse from 시편 Chapter 94 connects to 10 cross-references. 레위인 찬양대를 위한 예전 시편이다. 새 노래로 여호와를 찬양하고 양 때처럼 무릎 꿇으라는 권면이 이어진다. 메리바와 맛사에서 조상들이 하나님을 시험한 것을 반면교사로 삼아 오늘 하나님의 음성을 들으면 마음을 완악하게 하지 말라고 경고한다.
다른 번역본
Consider, ye brutish among the people; And ye fools, when will ye be wise?
Consider, ye brutish among the people, And ye foolish, when do ye act wisely?
Give your mind to my words, you who are without wisdom among the people; you foolish men, when will you be wise?
상호 참조
O that they were wise, that they understood this, that they would consider their latter end!
For he seeth that wise men die, likewise the fool and the brutish person perish, and leave their wealth to …
So foolish was I, and ignorant: I was as a beast before thee.
A brutish man knoweth not; neither doth a fool understand this.
How long, ye simple ones, will ye love simplicity? and the scorners delight in their scorning, and fools hate knowledge?
O ye simple, understand wisdom: and, ye fools, be ye of an understanding heart.
Whoso loveth instruction loveth knowledge: but he that hateth reproof is brutish.
When the boughs thereof are withered, they shall be broken off: the women come, and set them on fire: for …
I hearkened and heard, but they spake not aright: no man repented him of his wickedness, saying, What have I …
How do ye say, We are wise, and the law of the Lord is with us? Lo, certainly in vain …