스가랴 6:1

KJV

And I turned, and lifted up mine eyes, and looked, and, behold, there came four chariots out from between two mountains; and the mountains were mountains of brass.

— 스가랴 6:1, King James Version
이미지

Cite This Verse

스가랴 6:1 (King James Version).

"스가랴 6:1." King James Version. Web.

스가랴 6:1, King James Version.

Context

This verse from 스가랴 Chapter 6 connects to 10 cross-references. 날아가는 두루마리는 온 땅에 내리는 저주를 상징하고, 에바 통 속의 여인은 악을 나타내며 시날(바벨론)로 가져간다. 네 병거 환상은 온 땅을 순찰하는 하나님의 영을 묘사한다.

Read 스가랴 Chapter 6 →

다른 번역본

ASV

And again I lifted up mine eyes, and saw, and, behold, there came four chariots out from between two mountains; and the mountains were mountains of brass.

YLT

And I turn back, and lift up mine eyes, and look, and lo, four chariots are coming forth from between two of the mountains, and the mountains <FI>are<Fi> mountains of brass.

BBE

And again lifting up my eyes I saw four war-carriages coming out from between the two mountains; and the mountains were mountains of brass.

상호 참조