历代志上 26:28
And all that Samuel the seer, and Saul the son of Kish, and Abner the son of Ner, and Joab the son of Zeruiah, had dedicated; and whosoever had dedicated any thing, it was under the hand of Shelomith, and of his brethren.
Context
This verse from 历代志上 Chapter 26 connects to 6 cross-references. 大卫按照神的旨意,将约柜安放在所预备的帐幕中,又献燔祭和平安祭,赐百姓食物,全体参与的利未人各得职任;大卫将感恩诗交给亚萨,诗中颂扬神与以色列的约,求神拯救他们,以色列人以「阿们」和赞美作回应。
其他译本
And all that Samuel the seer, and Saul the son of Kish, and Abner the son of Ner, and Joab the son of Zeruiah, had dedicated, whosoever had dedicated anything, it was under the hand of Shelomoth, and of his brethren.
and all that Samuel the seer, and Saul son of Kish, and Abner son of Ner, and Joab son of Zeruiah sanctified, every one sanctifying <FI>any thing--it is<Fi> by the side of Shelomith and his brethren.
And everything Samuel the prophet and Saul, the son of Kish, and Abner, the son of Ner, and Joab, the son of Zeruiah, had made holy; whatever anyone had given, it was under the care of Shelomoth and his brothers.
交叉参考
(Beforetime in Israel, when a man went to enquire of God, thus he spake, Come, and let us go to …
So Saul took the kingdom over Israel, and fought against all his enemies on every side, against Moab, and against …
And Kish was the father of Saul; and Ner the father of Abner was the son of Abiel.
And when Saul saw David go forth against the Philistine, he said unto Abner, the captain of the host, Abner, …
When Joab saw that the front of the battle was against him before and behind, he chose of all the …
And when the children of Ammon saw that the Syrians were fled, then fled they also before Abishai, and entered …