哥林多前书 6:2
Do ye not know that the saints shall judge the world? and if the world shall be judged by you, are ye unworthy to judge the smallest matters?
Context
This verse from 哥林多前书 Chapter 6 connects to 10 cross-references. 希伯来书10:律法是将来美事的影儿,不是本物的真像——同样的祭年年献上,永远不能使人完全;基督来了要遵行神的旨意,「一次献上身体,就得以成圣了」;「我们若存心故意犯罪,赎罪的祭就再没有了」;「我们只管坦然无惧地来到施恩的宝座前……相互激励行善」;「你们要忍耐,不可丢弃你们的勇敢,这勇敢大有赏赐。」
其他译本
Or know ye not that the saints shall judge the world? and if the world is judged by you, are ye unworthy to judge the smallest matters?
have ye not known that the saints shall judge the world? and if by you the world is judged, are ye unworthy of the smaller judgments?
Is it not certain that the saints will be the judges of the world? if then the world will be judged by you, are you unable to give a decision about the smallest things?
交叉参考
Like sheep they are laid in the grave; death shall feed on them; and the upright shall have dominion over …
Let the saints be joyful in glory: let them sing aloud upon their beds.
To execute upon them the judgment written: this honour have all his saints. Praise ye the Lord.
But the saints of the most High shall take the kingdom, and possess the kingdom for ever, even for ever …
Until the Ancient of days came, and judgment was given to the saints of the most High; and the time …
And ye shall flee to the valley of the mountains; for the valley of the mountains shall reach unto Azal: …
And Jesus said unto them, Verily I say unto you, That ye which have followed me, in the regeneration when …
That ye may eat and drink at my table in my kingdom, and sit on thrones judging the twelve tribes …
If then ye have judgments of things pertaining to this life, set them to judge who are least esteemed in …
While we look not at the things which are seen, but at the things which are not seen: for the …