列王纪上 14:17
And Jeroboam’s wife arose, and departed, and came to Tirzah: and when she came to the threshold of the door, the child died;
Context
This verse from 列王纪上 Chapter 14 connects to 10 cross-references. 神差遣一位神的人从犹大来,预言将有一个名叫约西亚的王污秽伯特利的祭坛;神的人拒绝了耶罗波安的邀请,坚决不留下吃饭。但他被一位老先知欺骗留下,因此不服从神的命令,在路上被狮子咬死。
其他译本
And Jeroboam’s wife arose, and departed, and came to Tirzah: andas she came to the threshold of the house, the child died.
And the wife of Jeroboam riseth, and goeth, and cometh to Tirzah; she hath come in to the threshold of the house, and the youth dieth;
Then Jeroboam's wife got up and went away and came to Tirzah; and when she came to the doorway of the house, death came to the child.
交叉参考
The king of Tirzah, one: all the kings thirty and one.
Thou art beautiful, O my love, as Tirzah, comely as Jerusalem, terrible as an army with banners.
And about the time of her death the women that stood by her said unto her, Fear not; for thou …
And it came to pass, when he made mention of the ark of God, that he fell from off the …
And this shall be a sign unto thee, that shall come upon thy two sons, on Hophni and Phinehas; in …
And Eli blessed Elkanah and his wife, and said, The Lord give thee seed of this woman for the loan …
In the thirty and first year of Asa king of Judah began Omri to reign over Israel, twelve years: six …
In the twenty and seventh year of Asa king of Judah did Zimri reign seven days in Tirzah. And the …
And his servant Zimri, captain of half his chariots, conspired against him, as he was in Tirzah, drinking himself drunk …
So Baasha slept with his fathers, and was buried in Tirzah: and Elah his son reigned in his stead.