列王纪上 15:21

KJV

And it came to pass, when Baasha heard thereof, that he left off building of Ramah, and dwelt in Tirzah.

— 列王纪上 15:21, King James Version
图像

Cite This Verse

列王纪上 15:21 (King James Version).

"列王纪上 15:21." King James Version. Web.

列王纪上 15:21, King James Version.

Context

This verse from 列王纪上 Chapter 15 connects to 6 cross-references. 耶罗波安的儿子亚比雅病倒,他的妻子乔装去见先知亚希雅探听病情;亚希雅双目已瞎,神预先告知,他宣告耶罗波安家的灾祸,妻子回家时孩子就死了,百姓为他哀哭。

Read 列王纪上 Chapter 15 →

其他译本

ASV

And it came to pass, when Baasha heard thereof, that he left off building Ramah, and dwelt in Tirzah.

YLT

and it cometh to pass at Baasha's hearing, that he ceaseth from building Ramah, and dwelleth in Tirzah.

BBE

And Baasha, hearing of it, put a stop to the building of Ramah, and was living in Tirzah.

交叉参考