列王纪上 18:2
And Elijah went to shew himself unto Ahab. And there was a sore famine in Samaria.
Context
This verse from 列王纪上 Chapter 18 connects to 10 cross-references. 亚撒王在位期间,古实将领谢拉率百万大军来攻,亚撒呼求神,神打败了古实人;先知俄德之子亚撒利雅出来鼓励亚撒,亚撒趁此除掉了境内的偶像,修缮神坛,百姓与他立约事奉神。
其他译本
And Elijah went to show himself unto Ahab. And the famine was sore in Samaria.
and Elijah goeth to appear unto Ahab. And the famine is severe in Samaria,
So Elijah went to let Ahab see him. Now there was no food to be had in Samaria.
交叉参考
I, even I, am he that comforteth you: who art thou, that thou shouldest be afraid of a man that …
If I go forth into the field, then behold the slain with the sword! and if I enter into the …
And the wild asses did stand in the high places, they snuffed up the wind like dragons; their eyes did …
Judah mourneth, and the gates thereof languish; they are black unto the ground; and the cry of Jerusalem is gone …
So that we may boldly say, The Lord is my helper, and I will not fear what man shall do …
Let your conversation be without covetousness; and be content with such things as ye have: for he hath said, I …
The beasts of the field cry also unto thee: for the rivers of waters are dried up, and the fire …
Alas for the day! for the day of the Lord is at hand, and as a destruction from the Almighty …
Against thee, thee only, have I sinned, and done this evil in thy sight: that thou mightest be justified when …
The Lord is my light and my salvation; whom shall I fear? the Lord is the strength of my life; …