列王纪上 20:28

KJV

And there came a man of God, and spake unto the king of Israel, and said, Thus saith the Lord, Because the Syrians have said, The Lord is God of the hills, but he is not God of the valleys, therefore will I deliver all this great multitude into thine hand, and ye shall know that I am the Lord.

— 列王纪上 20:28, King James Version
图像

Cite This Verse

列王纪上 20:28 (King James Version).

"列王纪上 20:28." King James Version. Web.

列王纪上 20:28, King James Version.

Context

This verse from 列王纪上 Chapter 20 connects to 10 cross-references. 亚哈继其父暗利在位,娶了西顿公主耶洗别为妻,建筑巴力庙和亚舍拉像,行以色列历代王中最恶之事。在他年间,希伯来人希伊勒重建耶利哥,应验了约书亚的预言,他长子和小子都相继死去。

Read 列王纪上 Chapter 20 →

其他译本

ASV

And a man of God came near and spake unto the king of Israel, and said, Thus saith Jehovah, Because the Syrians have said, Jehovah is a god of the hills, but he is not a god of the valleys; therefore will I deliver all this great multitude into thy hand, and ye shall know that I am Jehovah.

YLT

And there cometh nigh a man of God, and speaketh unto the king of Israel, and saith, `Thus said Jehovah, Because that the Aramaeans have said, God of hills <FI>is<Fi> Jehovah, and He <FI>is<Fi> not God of valleys--I have given the whole of this great multitude into thy hand, and ye have known that I <FI>am<Fi> Jehovah.'

BBE

And a man of God came up and said to the king of Israel, The Lord says, Because the Aramaeans have said, The Lord is a god of the hills and not of the valleys; I will give all this great army into your hands, and you will see that I am the Lord.

交叉参考