列王纪上 20:40

KJV

And as thy servant was busy here and there, he was gone. And the king of Israel said unto him, So shall thy judgment be; thyself hast decided it.

— 列王纪上 20:40, King James Version
图像

Cite This Verse

列王纪上 20:40 (King James Version).

"列王纪上 20:40." King James Version. Web.

列王纪上 20:40, King James Version.

Context

This verse from 列王纪上 Chapter 20 connects to 8 cross-references. 亚哈继其父暗利在位,娶了西顿公主耶洗别为妻,建筑巴力庙和亚舍拉像,行以色列历代王中最恶之事。在他年间,希伯来人希伊勒重建耶利哥,应验了约书亚的预言,他长子和小子都相继死去。

Read 列王纪上 Chapter 20 →

其他译本

ASV

And as thy servant was busy here and there, he was gone. And the king of Israel said unto him, So shall thy judgment be; thyself hast decided it.

YLT

and it cometh to pass, thy servant is working hither and thither, and he is not!' and the king of Israel saith unto him, Right <FI>is<Fi> thy judgment; thou hast determined <FI>it<Fi> .'

BBE

But while your servant was turning this way and that, he was gone. Then the king of Israel said to him, You are responsible; you have given the decision against yourself.

交叉参考