列王纪上 22:7

KJV

And Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of the Lord besides, that we might enquire of him?

— 列王纪上 22:7, King James Version
图像

Cite This Verse

列王纪上 22:7 (King James Version).

"列王纪上 22:7." King James Version. Web.

列王纪上 22:7, King James Version.

Context

This verse from 列王纪上 Chapter 22 connects to 4 cross-references. 以利亚在撒勒法时,寡妇的儿子死了;以利亚三次伏在孩子身上祷告,孩子复活了,寡妇说「我现在知道你是神人,神的话在你口中是真实的」。

Read 列王纪上 Chapter 22 →

其他译本

ASV

But Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of Jehovah besides, that we may inquire of him?

YLT

And Jehoshaphat saith, `Is there not here a prophet of Jehovah besides, and we seek by him?'

BBE

But Jehoshaphat said, Is there no other prophet of the Lord here from whom we may get directions?

交叉参考