列王纪上 8:13

KJV

I have surely built thee an house to dwell in, a settled place for thee to abide in for ever.

— 列王纪上 8:13, King James Version
图像

Cite This Verse

列王纪上 8:13 (King James Version).

"列王纪上 8:13." King James Version. Web.

列王纪上 8:13, King James Version.

Context

This verse from 列王纪上 Chapter 8 connects to 10 cross-references. 大卫向约拿单透露自己的危险处境,两人定下暗号:约拿单射箭的方向将告知大卫是否安全。约拿单探出扫罗确实要杀大卫的意图,两人洒泪而别;大卫逃往挪伯,向祭司亚希米勒要了陈设饼和歌利亚的刀。

Read 列王纪上 Chapter 8 →

其他译本

ASV

I have surely built thee a house of habitation, a place for thee to dwell in for ever.

YLT

I have surely built a house of habitation for Thee; a fixed place for Thine abiding to the ages.'

BBE

So I have made for you a living-place, a house in which you may be for ever present.

交叉参考