彼得前书 2:19
For this is thankworthy, if a man for conscience toward God endure grief, suffering wrongfully.
Context
This verse from 彼得前书 Chapter 2 connects to 10 cross-references. 你们来到主面前,如活石被建造成灵宫,作圣洁的祭司。你们是被拣选的族类,是君尊的祭司,是圣洁的国度,是属神的子民,要宣扬那召你们出黑暗入奇妙光明者的美德。要禁戒肉体的私欲。奴仆要顺服主人,即便是凶暴的,效法基督的榜样。
其他译本
For this is acceptable, if for conscience toward God a man endureth griefs, suffering wrongfully.
for this <FI>is<Fi> gracious, if because of conscience toward God any one doth endure sorrows, suffering unrighteously;
For it is a sign of grace if a man, desiring to do right in the eyes of God, undergoes pain as punishment for something which he has not done.
交叉参考
Behold, I know your thoughts, and the devices which ye wrongfully imagine against me.
Let not them that are mine enemies wrongfully rejoice over me: neither let them wink with the eye that hate …
But mine enemies are lively, and they are strong: and they that hate me wrongfully are multiplied.
They that hate me without a cause are more than the hairs of mine head: they that would destroy me, …
All thy commandments are faithful: they persecute me wrongfully; help thou me.
Blessed are they which are persecuted for righteousness’ sake: for theirs is the kingdom of heaven.
Rejoice, and be exceeding glad: for great is your reward in heaven: for so persecuted they the prophets which were …
For if ye love them which love you, what thank have ye? for sinners also love those that love them.
But all these things will they do unto you for my name’s sake, because they know not him that sent …
Who, when he came, and had seen the grace of God, was glad, and exhorted them all, that with purpose …