约翰福音 15:21
But all these things will they do unto you for my name’s sake, because they know not him that sent me.
Context
This verse from 约翰福音 Chapter 15 connects to 10 cross-references. 哥林多前书7-10:关于婚姻(各人要在蒙召时的身份留住);圣像祭物的肉(「爱心造就人」);保罗的使徒身份(「我在福音上有得不到报酬的责任」,「为多得人,我就做众人的仆人」);「我跑路的时候不像无定向,我打拳的时候不像打空气」;以色列人在旷野为警戒;「你们所受的试探,无非是人所能受的;神是信实的,必不叫你们受试探过于所能受的。」
其他译本
But all these things will they do unto you for my name’s sake, because they know not him that sent me.
but all these things will they do to you, because of my name, because they have not known Him who sent me;
They will do all this to you because of my name--because they have no knowledge of him who sent me.
交叉参考
Hear the word of the Lord, ye that tremble at his word; Your brethren that hated you, that cast you …
If ye be reproached for the name of Christ, happy are ye; for the spirit of glory and of God …
But rejoice, inasmuch as ye are partakers of Christ’s sufferings; that, when his glory shall be revealed, ye may be …
He that saith, I know him, and keepeth not his commandments, is a liar, and the truth is not in …
And hereby we do know that we know him, if we keep his commandments.
And hast borne, and hast patience, and for my name’s sake hast laboured, and hast not fainted.
Then shall they deliver you up to be afflicted, and shall kill you: and ye shall be hated of all …
He that findeth his life shall lose it: and he that loseth his life for my sake shall find it.
And ye shall be hated of all men for my name’s sake: but he that endureth to the end shall …
And ye shall be brought before governors and kings for my sake, for a testimony against them and the Gentiles.