彼得前书 2:6

KJV

Wherefore also it is contained in the scripture, Behold, I lay in Sion a chief corner stone, elect, precious: and he that believeth on him shall not be confounded.

— 彼得前书 2:6, King James Version
图像

Cite This Verse

彼得前书 2:6 (King James Version).

"彼得前书 2:6." King James Version. Web.

彼得前书 2:6, King James Version.

Context

This verse from 彼得前书 Chapter 2 connects to 10 cross-references. 你们来到主面前,如活石被建造成灵宫,作圣洁的祭司。你们是被拣选的族类,是君尊的祭司,是圣洁的国度,是属神的子民,要宣扬那召你们出黑暗入奇妙光明者的美德。要禁戒肉体的私欲。奴仆要顺服主人,即便是凶暴的,效法基督的榜样。

Read 彼得前书 Chapter 2 →

其他译本

ASV

Because it is contained in scripture, Behold, I lay in Zion a chief corner stone, elect, precious: And he that believeth on him shall not be put to shame.

YLT

Wherefore, also, it is contained in the Writing: `Lo, I lay in Zion a chief corner-stone, choice, precious, and he who is believing on him may not be put to shame;'

BBE

Because it is said in the Writings, See, I am placing a keystone in Zion, of great and special value; and the man who has faith in him will not be put to shame.

交叉参考