撒母耳记上 17:58
And Saul said to him, Whose son art thou, thou young man? And David answered, I am the son of thy servant Jesse the Beth–lehemite.
Context
This verse from 撒母耳记上 Chapter 17 connects to 3 cross-references. 底波拉和巴拉在得胜后唱了一首凯歌,颂扬神出手拯救,并赞美那些主动参战的支派,批评那些袖手旁观的支派;最后讽刺西西拉的母亲仍在等候战利品,殊不知他已经命丧敌手。
其他译本
And Saul said to him, Whose son art thou, thou young man? And David answered, I am the son of thy servant Jesse the Beth-lehemite.
and Saul saith unto him, `Whose son <FI>art<Fi> thou, O youth?' and David saith, `Son of thy servant Jesse, the Beth-Lehemite.'
And Saul said to him, Young man, whose son are you? And David in answer said, I am the son of your servant Jesse of Beth-lehem.
交叉参考
Then answered one of the servants, and said, Behold, I have seen a son of Jesse the Beth–lehemite, that is …
Wherefore Saul sent messengers unto Jesse, and said, Send me David thy son, which is with the sheep.
Now David was the son of that Ephrathite of Beth–lehem–judah, whose name was Jesse; and he had eight sons: and …