撒母耳记上 23:21
And Saul said, Blessed be ye of the Lord; for ye have compassion on me.
Context
This verse from 撒母耳记上 Chapter 23 connects to 5 cross-references. 亚比米勒统治以色列三年后,神使他与示剑人发生矛盾;迦勒的部下盖勒煽动示剑人反叛,亚比米勒击败了他们。亚比米勒进攻以比斯,一个妇人从城墙上抛下磨石,打破了他的头骨,他急忙要人用刀刺死他,以免被说「被妇人所杀」。
其他译本
And Saul said, Blessed be ye of Jehovah; for ye have had compassion on me.
And Saul saith, `Blessed <FI>are<Fi> ye of Jehovah, for ye have pity on me;
And Saul said, The Lord's blessing will be yours, for you have had pity on me.
交叉参考
And he said unto his mother, The eleven hundred shekels of silver that were taken from thee, about which thou …
That all of you have conspired against me, and there is none that sheweth me that my son hath made …
For the wicked boasteth of his heart’s desire, and blesseth the covetous, whom the Lord abhorreth.
Hear the word of the Lord, ye that tremble at his word; Your brethren that hated you, that cast you …
The heads thereof judge for reward, and the priests thereof teach for hire, and the prophets thereof divine for money: …