撒母耳记上 31:7
And when the men of Israel that were on the other side of the valley, and they that were on the other side Jordan, saw that the men of Israel fled, and that Saul and his sons were dead, they forsook the cities, and fled; and the Philistines came and dwelt in them.
Context
This verse from 撒母耳记上 Chapter 31 connects to 5 cross-references. 参孙回去探望妻子,发现她已嫁人,怒而捉了三百只狐狸,将火把绑在尾巴上,烧毁了非利士人的庄稼;非利士人杀了参孙的妻子和岳父,参孙大力复仇后躲在以坦磐石。犹大人将他捆绑交给非利士人,参孙用一块新驴腮骨击杀了一千非利士人。
其他译本
And when the men of Israel that were on the other side of the valley, and they that were beyond the Jordan, saw that the men of Israel fled, and that Saul and his sons were dead, they forsook the cities, and fled; and the Philistines came and dwelt in them.
And they see--the men of Israel, who <FI>are<Fi> beyond the valley, and who <FI>are<Fi> beyond the Jordan--that the men of Israel have fled, and that Saul and his sons have died, and they forsake the cities and flee, and Philistines come in, and dwell in them.
And when the men of Israel across the valley and on the other side of Jordan saw that the army of Israel was in flight and that Saul and his sons were dead, they came out of their towns and went in flight; and the Philistines came and took them for themselves.
交叉参考
And I will bring the land into desolation: and your enemies which dwell therein shall be astonished at it.
And upon them that are left alive of you I will send a faintness into their hearts in the lands …
The fruit of thy land, and all thy labours, shall a nation which thou knowest not eat up; and thou …
And the hand of Midian prevailed against Israel: and because of the Midianites the children of Israel made them the …
When the men of Israel saw that they were in a strait, (for the people were distressed,) then the people …