撒母耳记上 5:10

KJV

Therefore they sent the ark of God to Ekron. And it came to pass, as the ark of God came to Ekron, that the Ekronites cried out, saying, They have brought about the ark of the God of Israel to us, to slay us and our people.

— 撒母耳记上 5:10, King James Version
图像

Cite This Verse

撒母耳记上 5:10 (King James Version).

"撒母耳记上 5:10." King James Version. Web.

撒母耳记上 5:10, King James Version.

Context

This verse from 撒母耳记上 Chapter 5 connects to 4 cross-references. 本章在示罗抽签分配其余六个支派的土地:西缅在犹大境内,西布伦、以萨迦、亚设、拿弗他利和但各支派的边界和城市名单都记录在此;约书亚也得了亭拿西拉城作为产业。

Read 撒母耳记上 Chapter 5 →

其他译本

ASV

So they sent the ark of God to Ekron. And it came to pass, as the ark of God came to Ekron, that the Ekronites cried out, saying, They have brought about the ark of the God of Israel to us, to slay us and our people.

YLT

And they send the ark of God to Ekron, and it cometh to pass, at the coming in of the ark of God to Ekron, that the Ekronites cry out, saying, `They have brought round unto us the ark of the God of Israel, to put us to death--and our people.'

BBE

So they sent the ark of God to Ekron. And when the ark of God came to Ekron, the people of the town made an outcry, saying, They have sent the ark of the God of Israel to us for the destruction of us and of our people.

交叉参考