撒母耳记上 7:3

KJV

And Samuel spake unto all the house of Israel, saying, If ye do return unto the Lord with all your hearts, then put away the strange gods and Ashtaroth from among you, and prepare your hearts unto the Lord, and serve him only: and he will deliver you out of the hand of the Philistines.

— 撒母耳记上 7:3, King James Version
图像

Cite This Verse

撒母耳记上 7:3 (King James Version).

"撒母耳记上 7:3." King James Version. Web.

撒母耳记上 7:3, King James Version.

Context

This verse from 撒母耳记上 Chapter 7 connects to 10 cross-references. 以色列人将分散在各支派领土内的四十八座城分给利未人,其中十三座给科哈特族中亚伦的后裔,其余的也按各族分配;以色列众支派遵命将这些城和郊野交给利未人。

Read 撒母耳记上 Chapter 7 →

其他译本

ASV

And Samuel spake unto all the house of Israel, saying, If ye do return unto Jehovah with all your heart, then put away the foreign gods and the Ashtaroth from among you, and direct your hearts unto Jehovah, and serve him only; and he will deliver you out of the hand of the Philistines.

YLT

And Samuel speaketh unto all the house of Israel, saying, `If with all your heart ye are turning back unto Jehovah--turn aside the gods of the stranger from your midst, and Ashtaroth; and prepare your heart unto Jehovah, and serve Him only, and He doth deliver you out of the hand of the Philistines.'

BBE

Then Samuel said to all Israel, If with all your hearts you would come back to the Lord, then put away all the strange gods and the Astartes from among you, and let your hearts be turned to the Lord, and be servants to him only: and he will make you safe from the hands of the Philistines.

交叉参考