帖撒罗尼迦前书 1:6
And ye became followers of us, and of the Lord, having received the word in much affliction, with joy of the Holy Ghost:
Context
This verse from 帖撒罗尼迦前书 Chapter 1 connects to 10 cross-references. 保罗感谢帖撒罗尼迦教会的信心、爱心和盼望。他们在大难中接受了圣灵的喜乐,成为马其顿和亚该亚众信徒的榜样,离弃偶像归向永生神,等候祂儿子从天降临。
其他译本
And ye became imitators of us, and of the Lord, having received the word in much affliction, with joy of the Holy Spirit;
and ye--ye did become imitators of us, and of the Lord, having received the word in much tribulation, with joy of the Holy Spirit,
And you took us and the Lord as your example, after the word had come to you in much trouble, with joy in the Holy Spirit;
交叉参考
For verily, when we were with you, we told you before that we should suffer tribulation; even as it came …
And sent Timotheus, our brother, and minister of God, and our fellowlabourer in the gospel of Christ, to establish you, …
For ye, brethren, became followers of the churches of God which in Judea are in Christ Jesus: for ye also …
For this cause also thank we God without ceasing, because, when ye received the word of God which ye heard …
And who is he that will harm you, if ye be followers of that which is good?
Whom having not seen, ye love; in whom, though now ye see him not, yet believing, ye rejoice with joy …
Wherein ye greatly rejoice, though now for a season, if need be, ye are in heaviness through manifold temptations:
But he shall receive an hundredfold now in this time, houses, and brethren, and sisters, and mothers, and children, and …
And Jesus answered and said, Verily I say unto you, There is no man that hath left house, or brethren, …
Then said Jesus unto his disciples, If any man will come after me, let him deny himself, and take up …