历代志下 16:6
Then Asa the king took all Judah; and they carried away the stones of Ramah, and the timber thereof, wherewith Baasha was building; and he built therewith Geba and Mizpah.
Context
This verse from 历代志下 Chapter 16 connects to 10 cross-references. 所罗门在耶路撒冷的摩利亚山(即神向他父亲显现之处)开始建造圣殿,建筑物的各项尺寸和材料详细记录,圣所的门廊、大殿、至圣所皆包金,并制作了两根廊前铜柱,名叫雅斤和波阿斯。
其他译本
Then Asa the king took all Judah; and they carried away the stones of Ramah, and the timber thereof, wherewith Baasha had builded; and he built therewith Geba and Mizpah.
and Asa the king hath taken all Judah, and they bear away the stones of Ramah, and its wood, that Baasha hath built, and he buildeth with them Geba and Mizpah.
Then King Asa, with all Judah, took away the stones and wood with which Baasha was building Ramah, and he made use of them for building Geba and Mizpah.
交叉参考
They are gone over the passage: they have taken up their lodging at Geba; Ramah is afraid; Gibeah of Saul …
And out of the tribe of Benjamin; Geba with her suburbs, and Alemeth with her suburbs, and Anathoth with her …
And Mizpeh, and Chephirah, and Mozah,
And Chephar–haammonai, and Ophni, and Gaba; twelve cities with their villages:
And Dilean, and Mizpeh, and Joktheel,
And Samuel called the people together unto the Lord to Mizpeh;
And he went from year to year in circuit to Beth–el, and Gilgal, and Mizpeh, and judged Israel in all …
And they gathered together to Mizpeh, and drew water, and poured it out before the Lord, and fasted on that …
Then king Asa made a proclamation throughout all Judah; none was exempted: and they took away the stones of Ramah, …
And they came up into Judah, and brake into it, and carried away all the substance that was found in …