历代志下 18:24

KJV

And Micaiah said, Behold, thou shalt see on that day when thou shalt go into an inner chamber to hide thyself.

— 历代志下 18:24, King James Version
图像

Cite This Verse

历代志下 18:24 (King James Version).

"历代志下 18:24." King James Version. Web.

历代志下 18:24, King James Version.

Context

This verse from 历代志下 Chapter 18 connects to 8 cross-references. 所罗门将大卫所积累的金银和器具带入圣殿宝库;祭司将约柜抬入至圣所,放在基路伯翅膀下,约柜里只有两块石版;荣耀的云彩充满圣殿,祭司无法站立供职,所罗门宣告神已选择住在幽暗中。

Read 历代志下 Chapter 18 →

其他译本

ASV

And Micaiah said, Behold, thou shalt see on that day, when thou shalt go into an inner chamber to hide thyself.

YLT

And Micaiah saith, `Lo, thou dost see in that day, that thou dost enter into the innermost chamber to be hidden.'

BBE

And Micaiah said, Truly, you will see on that day when you go into an inner room to keep yourself safe.

交叉参考