历代志下 29:36

KJV

And Hezekiah rejoiced, and all the people, that God had prepared the people: for the thing was done suddenly.

— 历代志下 29:36, King James Version
图像

Cite This Verse

历代志下 29:36 (King James Version).

"历代志下 29:36." King James Version. Web.

历代志下 29:36, King James Version.

Context

This verse from 历代志下 Chapter 29 connects to 10 cross-references. 亚撒生病,没有求神,只求医生,病更重,去世。约沙法继位,行亚撒初期的路,除去高处和亚舍拉,差官员和利未人带律法书巡行全境教导百姓。神使周围列邦都惧怕犹大,约沙法成了强大的国王,他与以色列王亚哈联姻缔盟。

Read 历代志下 Chapter 29 →

其他译本

ASV

And Hezekiah rejoiced, and all the people, because of that which God had prepared for the people: for the thing was done suddenly.

YLT

and rejoice doth Hezekiah and all the people, because of God's giving preparation to the people, for the thing hath been suddenly.

BBE

And Hezekiah and all the people were full of joy, because God had made the people ready: for the thing was done suddenly.

交叉参考