历代志下 3:8

KJV

And he made the most holy house, the length whereof was according to the breadth of the house, twenty cubits, and the breadth thereof twenty cubits: and he overlaid it with fine gold, amounting to six hundred talents.

— 历代志下 3:8, King James Version
图像

Cite This Verse

历代志下 3:8 (King James Version).

"历代志下 3:8." King James Version. Web.

历代志下 3:8, King James Version.

Context

This verse from 历代志下 Chapter 3 connects to 7 cross-references. 先知拿单用「穷人羊羔」的比喻指出大卫的罪行,大卫承认自己犯了罪;拿单宣告审判:拔示巴所生的儿子必死,刀剑也必不离开大卫家,他的妻妾将被人公开取走。孩子病了七天后去世,大卫止住哀哭,起来敬拜神;拔示巴后来生了所罗门。

Read 历代志下 Chapter 3 →

其他译本

ASV

And he made the most holy house: the length thereof, according to the breadth of the house, was twenty cubits, and the breadth thereof twenty cubits; and he overlaid it with fine gold, amounting to six hundred talents.

YLT

And he maketh the most holy house: its length <FI>is<Fi> by the front of the breadth of the house twenty cubits, and its breadth twenty cubits, and he covereth it with good gold, to six hundred talents;

BBE

And he made the most holy place; it was twenty cubits long, and twenty cubits wide, like the greater house, and was plated all over with the best gold; six hundred talents were used for it.

交叉参考